平安夜晚上外出吃飯,上甜品時侍應送上一個有生日裝飾的甜品。

我和東尼要的甜品都是一樣,可是只有他那碟有 “happy birthday". 東尼說你們攪錯了,他們卻說沒有攪錯,我們唯有無奈接受。

東尼望著我一臉疑惑,說︰我的生日不是在七月嗎?位子是我在網上訂的,但我也不知發生什麼事。我沒有說有人生日,更加沒有說明是東尼生日!

唯一解釋是,這是慶祝主耶穌的生日,只有這個原因比較合理。

當美國傳媒及社會,漸漸不再說 “merry christmas" 而是講政治正確的 “happy holidays", 這個小小的怪事,提醒了我們聖誕節的意義。

Merry Christmas and Happy Birthday!